Книга з автографом

 

За роки свого існування наша бібліотека організувала для своїх читачів сотні зустрічей з відомими письменниками, багато з яких залишили на згадку про відвідини свої книги з автографами-побажаннями. Колекція налічує понад сто видань. Є серед них напутні слова від людей, добре знаних за межами нашої країни. З деякими з них ви зможете познайомитись нижче.

 

Красицький, Д. Дитинство Тараса: коротенькі оповідання про дитинство Т. Г. Шевченка / Д. Красицький –. К.: Дитвидав УРСР, 1959 . – 202 с. : іл. – [Автограф Дмитра Красицького – автора книги, правнука Т.Шевченка: "Читачам обл. дит. б-ки "Юний читач" Правнук Т. Шевченка – Дмитро Красицький. 1964 р."].

Цю книжку написав правнук Т. Г. Шевченка по сестрі поета Катерині. В основу оповідань лягли розповіді племінників поета П. М. Шевченка, Я. А. Красицького; онуків Ф. Я. Красицького – Тимофія Петровича, Олени Петрівни, Терентія Трохимовича, Людмили Прокопівни Шевченко та земляків поета, що за життя бачили Тараса Григоровича або зберегли в своїй пам’яті розповіді про зустрічі з Шевченком.

В родині Красицьких збереглося найбільше спогадів про дитинство поета, бо старша сестра Шевченка Катерина, яка вийшла заміж за Антона Красицького, доглядала маленького Тараса. Але книжка Д. Красицького не є документальним твором, тому в ній, як у кожному художньому творі, є й вигадка, поетичний домисел, який допомагає створити образ живого маленького Тараса.

 

Баш, Я. Професор Буйко: повість / Я. Баш. – Київ.: Молодь, 1967–. 136 с. : іл . – [Автограф автора: "Читачам Запорізької обласної дитячої бібліотеки." Підпис. 12.01.1972. Портрет автора з надписом: "Юним друзям – читачам Запоріжжя від автора". Підпис].

Ця повість присвячена історії героїчного життя прославленого патріота, безстрашного підпільника-партизана, київського лікаря, професора Петра Михайловича Буйка. В світ книга вийшла у 1946 р. Це хвилюючий правдивий документ про мужність і вірність своїй Батьківщині, про багатство людської душі. Повість "Професор Буйко" не просто біографічний твір – це художній твір про героїзм представника інтелігенції у роки війни, про людину, в якої вистачило сил боротися самій і підтримувати в цій боротьбі своїх товаришів, надихати їх своєю енергією, запалювати на боротьбу із ворогом вогнем свого гарячого серця.

 

Дурова, Н. Ваш номер! / Н. Дурова . –М.: Сов. Россия, 1964. – 86 с.: ил. – [Автограф автора: "Детской библиотеке "Юный читатель" от всего сердца! С уважением! Наталья Дурова.1декабря 1972г."]

У повісті "Ваш номер!" письменниця Н. Дурова, представниця династії клоунів-дресирувальників Дурових, розповідає про своє дитинство у вільному цирку, про який мріяв колись її дід Володимир Дуров. У книжці є також цікаві фотографії родини Дурових.

 

Познанська, М. Ми зростаєм наче квіти / М. Познанська. – К.: Дитвидав, 1960. – 95 с. : іл. – [Автограф автора: "Читачам обласної бібліотеки для дітей. Любим маленьким читачам. Ростіть щасливі! 12.01.1964. М. Познанська. м. Запоріжжя."]

"Ми зростаєм наче квіти" – це збірка віршів, які подобались не одному поколінню малечі і так же подобаються й добре запам’ятовуються нинішніми малюками. Марія Познанська легко і просто розповідає дітям про дуже важливі й потрібні речі. У цій книжці зібрані найкращі вірші, які відома українська письменниця написала для малюків.

 

Бойко, Г. два хлопчики Сміти: поеми та веселинки/Г. Бойко. – Київ: "Веселка", 1976. – 68 с.:іл. - [Автограф автора: Моїм добрим друзям, – читачам Запорізької обласної бібліотеки, - дарую свою нову "Грицькобойківку", щоб вони заглянули цьму дарованому коню в зуби… Відгуки і побажання – на адресу: Київ Басейна 1/2, видавництво "Веселка", директору. 17.09. 76 р. Грицько (підпис) Двічі дідусь Радянського Союзу, дуже дитячий поет і дуже відомий на Толстого, 25].

Грицька Бойка справедливо можна назвати неперевершеним майстром сміху в поезії для дітей. Він, як ніхто інший, вмів не просто розважати молодших читачів, а й з теплим, добрим гумором дотепно й незлобливо показати найрізноманітніші вади дитячого характеру. Вереда, замазура, хвалько, брехун, ледар, базіка, невіглас, недотепа, боягуз, підлабузник, задавака, ябеда, роззява, симулянт – ось "знамениті" персонажі його чудових віршів та поем. Популярним жанром у поета були також скоромовки-спотиканки та загадки, веселинки та мініатюри. Вони не тільки бавлять малечу, а й несуть цікаві відомості про життя, природу, допомагають пізнавати довкілля, змушують сміятися і думати, збуджують цікавість та увагу. Грицько Бойко не тільки поет-гуморист, а й поет-перекладач. Для українських дітей він переклав твори С. Маршака, К. Чуковського, А. Барто, С.Михалкова, а також інших поетів. Знаний Грицько Бойко і як поет-пісняр. Він написав понад 400 пісень, переважно для дітей.

До вищеназваної поетичної збірки увійшли три поеми про життя двох американських хлопчиків, а також цикл жартівливих віршів-веселинок.

 

Січовик, І. П.Котячі дражнилки/І. П. Січовик, - К.: Видавець Я. Січовик, 2007. – 256 с.: іл. - [Автограф автора: "Автор – підпис Київ, 2010"]

Відомий український письменник Ігор Січовик пише з 12 років. У його доробку три книжки сатири та гумору для дорослих та понад два десятки книжок для дітей. Крім того він є упорядником навчальних збірників для молодших школярів "Виручалочка" (сім перевидань), "Кобзарик" (два перевидання), "Дивокрай", "Дитячі ігри та розваги", автором підручників для позакласного читання "Першокласник" і "Сонячне перевесло", близько трьохсот ігор з буквами і словами "Словограй" і "Мовограй", збірників для дошкільних навчальних закладів "Світлячок", "Чеберяйчик", "Дошкільнятко", книжок для найменших читачів "Математичні ігри", "Веселий задачник", "Таємниця десяти невідомих", понад три сотні загадок, тисяча скоромовок. Чимало його дитячих творів вивчають у початковій школі. Вони містяться у "Букварях", читанках і збірниках. Має власний інтернет-сайт "Словограй", який користується незмінною популярністю і у дорослих, і у дітей.

До вищеназваної збірки увійшли веселі вірші про тварин та дітей, а також ігри з буквами та словами.

 

Дмитрук, А. Верните нам наше небо/А. Дмитрук. – К. Феєрія мандрів, 2014. – 112 с. – (Поезія). - [Автограф автора: "Читачам обласної бібліотеки "Юний читач" від Насті Дмитрук". Автограф видавця: "Обласній бібліотеці для дітей "Юний читач" з побажаннями миру та процвітання! Ігор Захаренко Феєрія мандрів (підпис)].

Анастасія є ровесницею незалежності нашої держави. Мешкає в Києві, де закінчила Київську політехніку взимку 2014 року, здобувши кваліфікацію спеціаліста з інформаційної безпеки. Здобула значної слави під час Євромайдану завдяки своїм патріотичним віршам. Зокрема, Анастасія Дмитрук – авторка вірша "Никогда мы не будем братьями", написаного у зв’язку з російською анексією Криму. Пише вірші з 12 років російською та українською мовами. Багато віршів покладені на музику.

До згаданої збірки увійшли поезії, співзвучні з думками багатьох українців про сенс життя, любов до України, протест проти зла та справжній патріотизм.

 

Найбільше в нашій колекції автографів, звичайно ж, книжок від запорізьких авторів, багато з яких стали нашими гарними друзями.

 

Ребро, П. Веселиця: вірші/ П. Ребро . – Харків: ВД "Школа". – 2006 . – 80 с.: іл. – (Золота колекція української поезії для дітей). – [Автограф автора: "Найріднішій бібліотеці "Юний читач" - з подякою за допомогу в написанні цієї книги. Ваш…" (підпис)].

Петро Павлович Ребро – відомий український письменник, поет – гуморист, який народився і працював на Запоріжжі. Понад 30 р. очолював Запорізьку обласну організацію Спілки письменників України. Петро Ребро був частим гостем "Юного читача", його завжди з великою цікавістю слухали діти, із задоволенням спілкувались з поетом. Подарував бібліотеці чимало своїх книжок. Таким чином бібліотека володіє найповнішою колекцією його творів для дітей.

До вищеназваної поетичної збірки увійшли найкращі вірші Петра Ребра для дітей, дотепні і доброзичливі жарти. Ці вірші виховують почуття справедливості, працелюбство, чесність, патріотизм. Книга розрахована як на малят, так і на школярів молодшого віку.

 

Ребро, П. Вітер з Дніпра:вірші/П.Ребро.-К.:ЦК ЛКСМУ "Молодь", 1957.-85с. [Автограф автора: "Колективу бібліотеки "Юний читач", якому "Голос з Дніпра", його свіжий весняний вітер близькі і рідні". (підпис].

У збірці "Вітер з Дніпра" читач знайде пісенні щирі вірші про кохання, про роздуми та переживання молодої людини, яка навчалася в школі, працювала сталеваром.

 

Лютий, Г. Вибране: вірші, поеми, пісні / Г. Лютий. - Запоріжжя: "Хортиця", 1998. - 532с. [Автограф автора: "Обласній бібліотеці "Юний читач", щоб рідне слово завжди зігрівало Ваші серця". (підпис].

В основі поезій Григорія Лютого – кохання, його щирість і краса, драматизм нерозділеного почуття, а також любов до рідного краю, до людей, до природи, до жінки-матері.

 

Лютий, Г. Гуляй-поле: поезії / Г. Лютий. - Запоріжжя: "Хортиця", 1998. – 60 с. [Автограф автора: "Бібліотеці – на згадку про зустріч і щоб наша доля нас не цуралась". (підпис].

Багато поезій цієї збірки присвячені Гуляйпіллю, звідки родом поет, його славній історії. Деякі вірші Лютого покладено на музику, зокрема А. Сердюком.

 

Лютий, Г. Світлана: казка, оповідання, вірші / Г. Лютий. - Запоріжжя: "Хортиця", 1998 - 25с. [Автограф автора: "Бібліотеці – на згадку і щоб ніхто з читачів не знав мачух…". (підпис].

До збірки, адресованої дітям, увійшла віршована казка "Світлана", оповідання "Солом’яний бичок" та кілька віршиків

 

Коваль, Л. Сполох осінніх айстр: поезії/Л.Коваль.: - Запоріжжя: ВАТ "Мотор Січ",1998.-92с. [Автограф автора: "Бібліотеці "Юний читач" від автора. Хай щедро родить Ваша нива! Тож "Будьмо!" щедро і красиво! (підпис].

Третя збірка поезій запорізької поетеси Лариси Коваль складається з віршів, що виходили в попередніх виданнях ("Повернення до себе", 1996 р.; "Від болю до весни", 1997 р.), а також з нових поезій про рідну Запорізьку землю, красу Карпатських гір, складну долю України і її народу. Вірші про кохання пронизані справжньою ліричністю і жіночою цнотою.

 

Коваль, Л. Шляхами Піднебесної: дорожні нотатки / Л. Коваль.: - Запоріжжя: ВАТ "Мотор Січ", 2001. - 60 с. [Автограф автора: "Юним читачам обласної дитячої бібліотеки з найкращими побажаннями щастя, добра і високих зір. 05.04.02" (підпис].

"Китай очима поетеси" – так можна було б назвати цю книжку. Дорожні нотатки – це опоетизований погляд на архітектурні перлини східного мистецтва, на надзвичайну красу витворів природи. Автор доречно перемежає розповідь захоплюючими враженнями від побаченого, легендами, афоризмами, філософськими роздумами, перекладами давніх поезій.

 

Коваль В. "Яблуневий серпень": поезії / В.Коваль. - Запоріжжя: "Дніпровський металург", 2011. - 160с. [Автограф автора: "Читачам обласної дитячої бібліотеки "Юний читач" від автора. Віра Коваль 4.12. 2014 р."].

"Яблуневий серпень" – книга нашої землячки Віри Коваль, в яку увійшли твори з двох попередніх книжок: "На хресті любові" та "Дідизна". Вона представляє її як автора відомих по всій Україні пісень, а також глибоко патріотичних віршів, людини, що добре знається на народних традиціях.

 

Сумська, О. Команда Z: фантастична повість / О. Сумська. - Запоріжжя: "Мастер", 2008. – 268 с. [Автограф автора: "Библиотеке "Юний читач" с пожеланиями удачи и творческих успехов. 18.11. 08." (підпис)].

Фантастична повість про пригоди, так званих, дітей-індиго, які були зібрані із різних куточків планети для здійснення дуже небезпечного завдання. А якого дізнаєшся прочитавши книгу….

 

Шлайфер, В. Амазонки на Хортице. Время собирать клады / В. Г. Шлайфер. - Харьков: "Фолио", 2012. – 376 с.: ил. [Автограф автора: "Областной библиотеке для детей "Юний читач" от автора (підпис)].

У цій книзі читач знайде багато цікавого про амазонок, героїв міфів та відьом, перенесеться у 14-е століття до н. е. на легендарну Хортицю, побуває у Запоріжжі початку ХХ ст., точніше у 1918 році, зустрінеться із Нестором Махно та Павлом Дибенком та дізнається ще багато чого іншого, цікавого та невідомого раніше.

 

Шинкаренко, О. Кагарлик: роман / О. Шинкаренко. - К.: "Видавництво Сергія Пантюка", 2014. – 208 с. [Автограф автора: "Обласній дитячій бібліотеці "Юний читач" від Олега Шинкаренка. Це непроста книжка, але в ній варто розібратися. 2.10. 14 р. ШОВ"].

Роман Олега Шинкаренка "Кагарлик" – це сатирична антиутопія, кібер-панк та роман-дорога, що зображує життя в Україні через сто років. Відбулась російська окупація, внаслідок якої Україна повернулася у середньовіччя. Головний герой, чию свідомість використали для виготовлення комп’ютерів російських військових супутників, намагається повернути втрачену через це пам’ять та свою дружину. Для цього він вирушає у загадкове місто Кагарлик, де в результаті випробування новітньої зброї назавжди зупинився час.

 

Сушко, К. У згонах: начерки життєпису одного села у контексті історії Таврії / К. Сушко. Нікополь: ТОВ "Принтхаус "Римм", 2014. – 380 с. [Автограф автора: "Допитливим читачам обласної бібліотеки для дітей "Юний читач" з побажанням успіхів, злагоди і добра. (підпис) 16.10. 14."].

Книга "У згонах" - це начерки життєпису одного села у контексті історії Таврії. Присвячена світлій пам'яті нашого видатного земляка – мовознавця, лексикографа та фольклориста, доктора філологічних наук, професора, заслуженого діяча науки і техніки України, члена Національної спілки письменників України Віктора Антоновича Чабаненка.

 

Сушко, К Дев’ять молитов у серпні: новели / К. Сушко. Запоріжжя: "Поліграф", 2006. – 156 с. [Автограф автора: "Юному читачеві" (підпис) 11.07. 11."].

Новели, що складають цю книжку, писалися одним циклом, послідовно, позаяк автор прагнув створити мозаїку… Сучасної Української Долі.

 

Виженко, О. Сонети пана Шекспіра / О. Виженко. Запоріжжя: "Дніпровський металлург", 2013. – 317 с. [Автограф автора: "Друзям з краєзнавчого відділу обласної дитячої бібліотеки "Юний читач". Бережіть Шекспіра. Від автора перекладу. Ваш (підпис). 22. 05. 2013 р."].

Автор зробив спробу донести до читача сонети Шекспіра в українському перекладі, аби дати їм можливість проникнутись чарівністю поезії великого майстра слова.

 

Виженко, О. Україна кохання / О. Виженко. Київ: "Деркул", 2005. – 280 с. [Автограф автора: "Обласній запорізькій бібліотеці для дітей «Юний читач» на добру згадку від автора. Мир Вам і Любов! З повагою (підпис). 21. 04. 2006 р."

Цей оригінальний твір можна назвати гімном Кохання… Автор оспівує його, щиро милуючись єднанням душ і тіл. Глибина, системність і водночас поетична замилованість та неабиякий мовний хист роблять дослідження автора надзвичайно цікавим не лише для фольклористів, а й для найширшого кола читачів.

 

Яковенко, К. Чарівна бабусина скринька/К.Яковенко. Запоріжжя: "Лана-друк", 2006. – 154 с. [Автограф: "Читачам обласної бібліотеки для дітей "Юний читач" від родини автора. 13.10. 2006 р. (підпис) "].

У запропонованій книзі Ви знайдете оповідання та казки, а також поезію, які несуть у собі правду про людей та навколишній світ,навчають малого и старого добру, чесності, благородству, чистій і високій любові до Батьківщини.